2 000 expressions anglaises et françaises tirées du vocabulaire de la mer et de la navigation.Non ! En anglais, " Ce n'est pas la mer à boire " ne se dit pas " It's not the se to drink ", mais " It's no big deal " ou " It's not that tough ".Les expressions de la mer et de la navigation abondent dans les deux langues, mais - on l'aurait parié -, l'anglais et le français n'envisagent pas toujours les choses de la même façon !Cet ouvrage recense un grand nombre de ces expressions de la langue de tous les jours. Elles vous permettront de donner plus d'authenticité à votre anglais... et d'être, dans cette langue, " comme un poisson dans l'eau " (qui, on le rappelle, ne se dit " to be like a fish in water " but " to be in one's element ").INÉDIT
2020/08/30 00:03:50




